Prevod od "všechno dobře" do Srpski


Kako koristiti "všechno dobře" u rečenicama:

Půjdu tam a dám ze sebe všechno, dobře?
Idem ja tamo, i dati æu sve od sebe, toèno?
Víra, že všechno dobře skončí, pokud se jí budeme držet vší mocí.
Uverenje da æe sve biti u redu, ako se držimo nje svim silama.
Když půjde všechno dobře, pozítří přibližně v 13:30 bude mrtvý.
Ako sve bude išlo po planu, prekosutra... oko 1:30 posle podne... biæe mrtav.
Zítra přibližně v jednu, pokud půjde všechno dobře, obdržíme z Berlína kódové slovo "Valkýra."
Sutra, oko 1300, ako sve poðe kako treba, dobiæemo iz Berlina šifrovanu reš "Valkira".
Podívejte, jak je k smrti rád, že všechno dobře dopadlo!
Vidi njega! Sretan je što je sve dobro prošlo!
Vypadalo to všechno dobře, ale musím porovnat pro a proti... takže nemám rád lidi, o kterých jsem mluvil, že bych jim pomáhal.
Dobro to zvuèi, ali moram se suoèiti sa èinjenicom... da stvarno ne volim ljude kojima bih kao želio pomoæi.
Šlo všechno dobře s tím zrušením?
Da li sve ide kako treba sa poništenjem braka?
On je tam... bojí se, čeká na zázrak... že jednou všechno dobře dopadne... pokud nikdo nepromluví.
On je tamo... boji se, nada se èudu... da æe se jednog dana stvari okrenuti... ali dokle god niko ne prièa o njima.
Říkal jsem vám, že všechno dobře dopadne.
Rekao sam vam. Nisam li vam rekao? Sve æe biti dobro.
Starají se o nás a koukají, aby se nám nic nestalo, aby všechno dobře dopadlo.
Èuvaju nas i paze... Paze da nam se ništa loše ne dogodi. Da je sve u redu.
Půjde-li všechno dobře, na mou věru, já ztratím otce, otec ztratí dceru.
Zbogom. Neka me sreæa prati, imam oca kog upravo gubim.
Zkontrolujme, jestli je všechno dobře nastavené.
Hajde da budemo sigurni da je sve namešteno dobro. Sacekaj, Aarone.
Já vidím všechno dobře i odsud, pane, děkuji za pozvání.
Видим све добро и одавде, хвала.
Dobře... všechno dobře dopadlo, že ano?
Ipak se sve dobro završilo, zar ne?
Dokázal ve mně vzbudit pocit, přesvědčit mě že v konečném důsledku i tak všechno dobře dopadne.
Na taj naèin, želeo je da se oseæam kao da æe na kreaju sve uraditi za mene.
Jak vidíte, nakonec všechno dobře dopadlo.
Na kraju mogu da kažem da je sve ispalo kako treba.
Toto jsou zlé časy pro nás všechny, chlapče, ale když si budeš věřit, všechno dobře dopadne.
Mraèna su vremena za sve nas, mladi deèaèe. Ali znas da ako veruješ u sebe, sve æe ispasti kako treba.
Nakonec dopadlo všechno dobře, aniž by se museli vzdát bytu.
Uspeli su da spoje kraj s krajem i nisu izgubili stan.
Zpočátku jsem pochyboval, ale všechno dobře dopadlo.
U startu sam sumnjao ali sve je ispalo kako treba.
V tom filmu se setká s rockovou muzikou a všechno dobře dopadne.
Tu se susreæu film i rok i svi smo sreæni.
Včera v noci jsem nevolala, protože jsem chtěla věřit, že všechno dobře dopadne.
Nisam zvala sinoæ jer sam-- Želela sam da verujem da æe sve biti u redu.
Jestli půjde všechno dobře, rozhodně budeme.
I ako sve bude dobro, trebaæe nam.
Zkusíme prohledat auto, zda něco nenajdeme a všechno dobře dopadne.
Potražit æemo tragove u autu i sve æe biti u redu.
Jen jsem strašně šťastná, že všechno dobře dopadlo.
Ali sada mi je drago da je ovako ispalo.
Pokud všechno dobře dopadne, mohl bys mu stát po boku.
Da samo stvari idu na bolje, mogao bi biti pred njega.
Dysone, chci, abys věděl, že já osobně jsem šťastný, že to všechno dobře dopadlo.
Dysone, želim da znaš, da sam lièno sreæan kako se sve završilo.
Hele, Shreku, já vím, vím, že to teď tak sice nevypadá, ale nakonec vždycky všechno dobře dopadne, uvidíš.
Шрек, знам да се сада све чини црно, али све се на крају реши.
Bylo mi řečeno z důvěryhodného zdroje, že pokud vy a Peter budete spolu, všechno dobře dopadne.
Uveravali su me da ako budeš zajedno s Piterom, sve æe se srediti.
Pokud půjde s vízem všechno dobře, a myslím, může to být munice která by je mohla jednou provždy obměkčit.
Ako sve proðe kako treba sa vizom... mislim da bi zbog mog stanja... oni trebali da pokažu popustljivost... jednom za svagda...
A tak to pro nás nakonec všechno dobře dopadlo.
I tako, knjiga je završila sretno za sve nas.
Jen se ujistíš, že všechno dobře dopadne.
Da se uveriš da je sve u redu.
Byl jsi tak šťastný, že jde všechno dobře a-
Bio si tako sreæan što stvari dobro idu, i...
Odtamtud bys měla všechno dobře vidět.
To bi trebalo da ti pruži dobar pogled.
Freyo, jen si chci být jistá, že sis to všechno dobře promyslela.
Samo želim da dobro razmisliš o svemu.
Myslím, že si zasloužil vědět, že všechno dobře dopadlo.
Zaslužio je da zna da je sve dobro ispalo.
Víš, že všechno dobře dopadne, viď?
Znaš da æe sve biti u redu, zar ne?
A teď, když všechno dobře skončilo, nepůjdeme zpátky na zahradu?
Pa, sad kad je sve dobro završilo, hoæemo li da se osvežimo u bašti?
Kde všechno dobře skončí pro zlou čarodějnici.
Gde se sve završi dobro na kraju za zlu vešticu.
Jde jen o to, že jsem vždycky věděl, že všechno dobře dopadne.
Samo oduvek sam znao da æe sve ispasti baš onako kako treba.
Ale já vždy věděl, že všechno dobře dopadne.
Ali ja sam znao da æe na kraju sve biti u redu.
Nech ho mluvit a všechno dobře dopadne.
Pusti ga da prièa i sve æe biti u redu.
Vy jen dělejte to, co vám řeknu, a všechno dobře dopadne.
Ti samo radi ono što ti kažem, i sve æe biti kako treba.
Daří se mu dobře. Všechno dobře dopadlo.
Dobro je. Sve se dobro završilo.
Když je všechno dobře vymyšleno, čtenář porozumí fiktivním světům a jejich pravidlům stejně dobře jako postavy, které v nich žijí. A někdy tyto postavy rozumějí světu mimo stránky knížky stejně dobře nebo i lépe, než jim rozumí sám čtenář.
Кад је то добро урађено читаоци могу да разумеју измишљене светове и њихова правила баш као што то могу и ликови који живе у њима и понекад, исто тако или чак боље него што читалац разуме свет изван књиге.
Takže si říkáte, domácí práce a láska, to zní všechno dobře, ale dej mi svátek.
U redu, sad mislite, kućni poslovi i ljubav, sve to zvuči sjajno, ali manite me se.
Vím, že to stojí za pokus, a opravdu věřím tomu, že nakonec to všechno dobře dopadne.
Znam da je vredno truda i zaista verujem da ćemo na kraju pronaći pravo rešenje za ovo.
CA: Když sledujete, co se dnes děje, a podíváte se na to očima historika, vidíte v minulosti momenty, kdy šlo všechno dobře a konkrétní lídr opravdu vrátil svět nebo svou zemi nazpět?
KA: Dakle, kad pogledaš šta se trenutno dešava i staviš šešir istoričara, da li se osvrneš u istoriju, na momente kada je sve išlo sasvim dobro, a pojedinačni vođa je zaista vratio svet ili svoju državu unazad?
0.69242000579834s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?